Lingua Nordica tarjoaa laadukkaita käännöksiä yrityksille, yhdistyksille ja yksityishenkilöille seuraavissa kielipareissa:
SUOMI > RUOTSI
SUOMI > ENGLANTI
ENGLANTI <> RUOTSI
Jos haluat tyylikkäitä, räätälöityjä käännöksiä lehdistötiedotteista nettisivuihin ja oppaista tuotekuvauksiin, ota yhteyttä!



Haluatko kommunikoida ruotsin- tai englanninkielisten asiakkaittesi tai yhteistyökumppaneittesi kanssa heidän omalla kielellään?
Lingua Nordican avulla varmistat, että yrityksesi viestintä ja markkinointi on räätälöity vastaamaan kohderyhmäsi tarpeita ja odotuksia. Laajan kielellisen osaamiseni ansiosta voit luottaa siihen, että suomen-, ruotsin- tai englanninkielisistä teksteistäsi luodaan laadukas ja julkaisuvalmis käännös.

Kääntäjä Lingua Nordican takana
Olen freelance-kääntäjä Jenni Brodie. Työkieleni ovat suomi, ruotsi ja englanti, ja asun Edinburghissa, Skotlannissa.
Pähkinänkuoressa:
-
Filosofian maisteri, englannin kääntäminen ja tulkkaus, Turun yliopisto
-
Kaksikielinen – äidinkielinä suomi ja ruotsi
-
Asunut Isossa-Britanniassa vuodesta 2013
-
Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto SKTL:n jäsen
-
Erikoisaloihin kuuluu mm. markkinointi, yritysviestintä, julkishallinto, koulutus, matkailu
Taustani
Kasvoin kaksikielisessä (suomi-ruotsi) perheessä ja kaupungissa, mikä sai minut jo varhain tiedostamaan monikielisyyden merkityksen. Ajan myötä kiinnostukseni kieliä kohtaan kasvoi, mikä johti minut eri kielten opintoihin sekä opiskelijavaihtoon ja työskentelyyn Ranskassa, Lontoossa ja Edinburghissa. Valmistuttuani englannin kääntämisen ja tulkkauksen oppiaineesta 2013 päätin ottaa kaiken hyödyn irti freelance-työskentelyn suomasta vapaudesta ja muutin pysyvästi Skotlantiin, missä olen saanut syventää englannin kielen ja brittiläisen kulttuurin tuntemustani.
Suomenruotsalaisen taustani ja monen Britanniassa vietetyn vuoden myötä voin käyttää ainutlaatuista kulttuurituntemustani ja käännösalan osaamistani tekstisi kulttuurivivahteiden sopeuttamiseen sekä räätälöidä viestisi lukijoillesi sopivaksi. Keskityn tuottamaan tekstiä, joka on sekä kielellisesti laadukasta ja helposti ymmärrettävää että paikalliseen kulttuuriin sopivaa, ja voin tarjota syvällisempää ymmärrystä kohderyhmästäsi, mikä auttaa sinua luomaan yhteyksiä erikielisiin kumppaneihin.
Palvelut
Autan asiakkaitani purkamaan kielimuureja suomen, ruotsin ja englannin välillä. Paras tapa luoda keskinäistä luottamusta sekä vahvoja suhteita yhteistyökumppaneihin ja asiakkaisiin on viestiä heidän omalla kielellään.
Tarjoan käännöspalveluita suomeksi, ruotsiksi ja englanniksi. Äidinkieleni ovat sekä suomi että ruotsi, ja usean Britanniassa vietetyn vuoden sekä kääntäjätutkintoni ansiosta voin myös tarjota erinomaisia käännöksiä suomesta ja ruotsista englantiin.
Laadun varmistamiseksi englantia äidinkielenään puhuva oikolukija tarkastaa kaikki englantiin päin tekemäni käännökset.
Erikoistun seuraaviin tekstityyppeihin:
-
Kaupallinen viestintä
-
Julkishallinto
-
Markkinointi
-
Koulutus
-
Matkailu
